如何发表职称论文?如何做到论文发表既能正常引用又不抄袭呢?如何选择论文发表网代发论文?
疹斑
伤寒疹斑失汗下 感而即出时气然
表邪覆郁营卫分 外泛皮脉痧疹斑
痧白疹红如肤粟 斑红如豆片连连
红轻赤重黑多死 淡红稀暗是阴寒
未透升麻消毒方①治 热盛三黄石膏方②煎
已透青黛消斑饮方③ 双解方④痧疹法同前
〔译注〕伤寒病往往续发斑、痧、疹等证,究其原因,皆因汗、下之法不够及时,或是用的不够恰当,以致外邪不解,覆郁营卫,内热不清,外泛皮肤,构成此证。如果是属于四时不正邪气传染来的,则感病之后马上即出,这是由于疫疠邪气为病,暴烈迅速的缘故。痧发于卫分,卫主气,所以痧色白,像米粒一样;疹和斑都发于营分,营主血,所以皆见红色。但疹色肤浅,其形如米粒;斑色深重,形如豆瓣成片相连。斑、疹的颜色红活的为病轻;红深色赤的为病重;由赤变成黑色的,多是死证。因为颜色越深,毒热相应地也越严重,所以病也就越重。如果是疹、斑的颜色淡红不深,晦暗不华,颗粒稀疏不密的,其证每属于阴,不能以阳热看待。这种病情的出现,大致有两个方面:一种是先发于三阳经的斑、疹之毒,传入于里,反从阴寒所化而致;另一种是阳经疹斑,在治疗中过服凉药太多,气血变寒,由阳转阴,成为阴斑、阴疹,阴痧的坏证。此时就应当按照阴寒证的要求进行治疗。
斑疹治疗大法:如果斑疹尚未出透,发热尚轻的,可用升麻葛根汤合消毒犀角饮治疗;如果表热重的,可用三黄石膏汤发之;如果热势虽重,但是斑疹均已出透的,可用青黛消斑饮加减清解;如果痧疹初起,表里之邪不清的,可用双解散先通表里,然后根据病情,再依上述方法,进行治疗。
〔附方〕
①升麻葛根汤合消毒犀角饮:(见汇方第124、105)
②三黄石膏汤:(见汇方第104)
③青黛消斑饮:(见汇方第106)
④双解散:(见汇方第97)
本文首发论文邦:http://www.lunwenbang.com